漫畫的形式跟書的形式也太接近,畫漫畫也就幾乎等於出版漫畫,印書印得好不好,也就是作品的複製品做得好不好。
如果說我喜歡《灰掐》意大利文版多一些,可能對原來的中文版不太公平。即使紙材、油墨、版式等設計,以至印刷廠的質素來說都比原文版更勝一籌,它都只是以原文版作依歸和借鑑,沒有原文版就沒有意大利文版。
不過Canicola朋友說,每次印刷也出現小誤失,今次卻真的100%滿意。所以非常非常的高興。
只有幾本囉。
《Il Treno》
作者:鴻鴻、智海
譯者:Giovanna Puppin
英譯:Steve Bradbury
出版:Canicola
平裝‧15m x 21cm‧88頁‧黑白
200年初版
ISBN:978-888-7827842
狀況:全新
售價:HK$140
售點:
1. 阿麥書房 (香港銅鑼灣恩平道52號2樓A,tel: +852 2808-0301)
2. 蘑菇 Booday Shop (台北市大同區南京西路25巷18-1號,tel: =886 2-2552-5552
4 則留言:
so cool, italian version!! fabulous!!!!!
haha ~~
有得賣嗎?
chiwm@sinaman.com
wing
還有一本在手上,稍後傳email給你。謝謝!
張貼留言